سياسة المعلومات الصحية

    رسالة مايو كلينك هي بثّ الأمل وتحسين الصحة. ولهذا نقدم لك معلومات من شأنها مساعدتك في اتخاذ قرارات مستنيرة بخصوص صحتك.

    وتشمل المعلومات الصحية:

    • الأمراض والحالات
    • الأعراض
    • الفحوص والإجراءات
    • الأدوية والمكملات الغذائية
    • نمط الحياة الصحي

    تلتزم مايو كلينك بتقديم معلومات صحية:

    • دقيقة وقابلة للتنفيذ. نكتب محتوانا بغرض إمدادك بالمعلومات وتوعيتك وتمكينك من اتخاذ قرارات مستنيرة بشأن صحتك.
    • سهلة الفهم. نكتب بلُغة بسيطة يمكن أن يفهمها الجميع باختلاف مستويات تعليمهم بسرعة وسهولة.
    • تراعي الشمول والتعددية. نستخدم كلمات وصور تعبّر عن المجتمع العالمي، وتشمل جميع الفئات العمرية والأجناس والأنواع الاجتماع ومستويات القدرات.
    • مستندة إلى الأدلة. يستند محتوانا إلى المراجع الطبية ورأي الخبراء في مايو كلينك. ونذكر مواردنا في نهاية المقالات.

    فريقنا

    المحررون الطبيون

    مايو كلينك مركز طبي أكاديمي يعمل فيه أكثر من 5000 طبيب وعالم. ويعمل 100 منهم تقريبًا في وظيفة محرر طبي. يعمل المحررون الطبيون عن قرب مع الفريق التحريري في مايو كلينك. ويراجعون المعلومات الصحية المتعلقة بمجالات تخصصهم. ويراجعون المواد التي كتبها الفريق التحريري لضمان دقتها واتساقها مع وجهة نظر مايو كلينك.

    تنص سياسة مايو كلينك على أن يفصح المحررون الطبيون عن المصالح المالية المرتبطة بالابتكار أو التقنية أو الشركة أو المنتج الذي يتناوله المحتوى. وتظهر بيانات الإفصاح هذه مع المحتوى.

    الفريق التحريري والتشغيلي

    يحمل الفريق التحريري درجات البكالوريوس ودرجات متقدمة في مجالات الاتصالات والصحافة واللغة الإنجليزية وما يرتبط بذلك من المجالات الدراسية. ويملك فريق كبار المحررين خبرة ذات صلة لا تقل عن سبع سنوات. تشمل عملية تطوير المحتوى مساهمات من تخصصات متعددة، ولهذا السبب لا تُذكر أسماء أفراد فريق التحرير في العنوان الفرعي للمادة المنشورة.

    عملية إعداد المعلومات الصحية

    تُعد المعلومات الصحية المنشورة على هذا الموقع باتباع سلسلة إجراءات قياسية. وتشمل هذه الإجراءات البحث التحريري، والكتابة والتحرير، والمراجعة الطبية، وتحرير النص المكتوب، والتعليق ووضع الحواشي، وإنشاء المحتوى البصري، والنشر.

    الموضوعات الجديدة

    يحدد الفريق التحريري موضوعات المعلومات الصحية الجديدة باستخدام مجموعة مدخلات متنوعة. ويشمل ذلك المحررين الطبيين وغيرهم من الزملاء في مايو كلينك. يتخذ الفريق التحريري والمحررون الطبيون القرارات النهائية المتعلقة بالموضوعات الجديدة. وتُعطى الأولوية للموضوعات ذات الأهمية للجمهور ومرضى مايو كلينك.

    التحديثات

    تتطور المعلومات الصحية بالتوازي مع تطور الطب. ولهذا السبب، تُدرج جميع المعلومات الصحية المنشورة في جدول للمراجعة. وتخضع الموضوعات المتعلقة بالأمراض والحالات والفحوص التشخيصية والإجراءات الطبية سريعة التطور للمراجعة كل سنتين على الأقل. وتركز المراجعة على دقة المعلومات من الناحية الطبية وارتباطها بالواقع والأدلة العلمية الداعمة لها. ويراجع الفريق التحريري والمحررون الطبيون الإرشادات المستندة إلى الأدلة العلمية مراجعة دقيقة في مجالات الموضوعات المحددة. وقد يتطلب هذا وتتطلب بعض المعلومات الأخرى الجديدة عمليات مراجعة قبل موعد المراجعة التالية. وعند استيفاء المعايير، تُعامَل بعض المراجعات على أنها تحديث ضروري، ويُعاد نشرها في أقرب وقت ممكن. وتُنشر تواريخ مراجعة المعلومات الصحية ونشرها عملاً بمبدأ الشفافية. وتخضع المعلومات الصحية للفحص سنويًا للتأكد من دقتها وعدم تكرارها وجاذبيتها للقارئ. من الممكن أيضًا أرشفة المحتوى إذا اعتُبر قديمًا أو متكررًا أو أقل جاذبية للقارئ.

    البحث التحريري

    لضمان الدقة والموثوقية، يعمل الفريق التحريري وفق إجراءات موحّدة لاختيار أفضل الأدلة الطبية المتاحة وتوثيقها والتحقق من صحتها من أجل دعم المحتوى الأصلي. لا تحظى جميع الأدلة العلمية بذات القيمة أو بذات درجة القوة، ولهذا يجري تحديد المصادر وتصنيفها. ويستخدم كُتاب المعلومات الطبية أقوى المصادر. ويشمل ذلك المبادئ التوجيهية الوطنية والدولية، والبيانات المُجمع عليها، وقواعد البيانات المستندة إلى الأدلة العلمية، والدوريات المُحكّمة. يتشاور الفريق التحريري مع خبراء مايو كلينك للمساعدة في تفسير تلك الأدلة العلمية وتطبيقها. ويُستعان بأعمال الخبراء الطبيين في مايو كلينك أيضًا ضمن الاقتباسات من مصادر الخبراء. ويساعد في هذه الأنشطة فريق من أمناء المكتبات المخصصة للبحوث التحريرية. ويحمل أمناء المكتبات درجات علمية رفيعة في علوم المكتبات، ولا تقل خبرتهم العملية ذات الصلة عن عامَين.

    الكتابة والتحرير

    يكتب الفريق التحريري المحتوى ويحرره بما يتوافق مع الممارسات المُثلى التالية:

    • اللغة البسيطة. يُكتب النص بطريقة تسهِّل فهمه من أول مرة يُقرأ فيها، فنحن نستهدف به أصحاب المستوى التعليمي بين الصف السادس والثامن.
    • الأسلوب التحريري. يُراجَع المحتوى من حيث قواعد النحو والهجاء وعلامات الترقيم والأسلوب والصياغة واستخدام المصطلحات والوضوح والاتساق. ونتّبع في العادة أسلوب وكالة أنباء "أسوشيتد برس".
    • النبرة وأسلوب الكتابة. نستخدم أسلوب كتابة حِواري يجمع بين الموثوقية والتعاطف.

    المراجعة الطبية

    يراجع المحررون الطبيون المعلومات الصحية للتحقق من دقتها وحداثتها والمصادر المستندة إليها. ويمكن أن يتشاور المحررون الطبيون مع الخبراء الآخرين لضمان استناد البيانات إلى أفضل الأدلة العلمية المتاحة وإجماع الخبراء.

    التعليقات والحواشي

    يراجع المعلومات الصحية اختصاصي في الأنتولوجيا. وتُضاف إلى المحتوى البيانات التعريفية الوصفية كالموضوع والجمهور. وتدعم البيانات التعريفية الوصفية إدارة المعلومات الصحية وتنظيمها ونقلها وإمكانية العثور عليها.

    إنشاء المحتوى البصري

    ينشئ فريق من العاملين المتخصصين المعلومات الصحية البصرية، مثل:

    • الرسومات التوضيحية التحريرية. هي الرسومات والصور التي تعرّف بأفكار المحتوى أو تدعمها، ولا يتطلب هذا تلقي تدريب متخصص في الطب والتشريح.
    • الرسومات التوضيحية والرسومات المتحركة الطبية. يوصّل المحتوى البصري المعلومات الطبية أو التشريحية المعقدة. وينشئ هذا المحتوى محترفو تصميم أو رسوم متحركة طبية معتمدون.
    • الفيديو والرسوم المتحركة. تجمع الوسائط المتعددة بين الحركة أو النص أو تحريك الصور، والصوت للتوعية والإعلام.

    ترجمات المحتوى

    يتولى فريق من الخبراء اللغويين ترجمة المعلومات الصحية التي أعدها الفريق التحريري من اللغة الإنجليزية إلى ثلاث لغات: العربية، والصينية المبسطة، والإسبانية. يراجع اللغويون أيضًا ترجمات مقدمي الخدمات اللغوية الخارجيين لضمان توافُقها مع معايير مايو كلينك. وتشمل تلك المعايير مسارد المصطلحات وإجراءات ضمان الجودة للتأكد من صحة المعلومات وسهولة قراءتها ووضوحها واتساقها. يحمل اللغويون درجات علمية رفيعة في اللغات الأجنبية والصحافة والتواصل، ولا تقل خبراتهم ذات الصلة بهذه المجالات عن خمس سنوات.

    الروابط الخارجية ووسائل التواصل الاجتماعي

    ندرج -كخدمة للقراء- بعض الروابط لمواقع إلكترونية خارجية وقنوات للتواصل الاجتماعي. وتُحدَّد روابط المواقع الخارجية وتُقيَّم في إطار عملية تطوير المحتوى.

    يمكن أن يقرر الفريق التحريري وضع رابط لموقع إلكتروني خارجي إذا ما استوفى المعايير التالية:

    • يقدم الموقع الإلكتروني معلومات غير منحازة وعالية الجودة تفصّل الموضوع المطروح، دون أن تكون مطروحة على أي من قنوات مايو كلينك الأخرى.
    • يقرر أمناء المكتبات المخصصة لإجراء البحوث مصداقية الموقع وموثوقيته. وعادةً تكون هذه المواقع مواقع حكومية ومواقع للمؤسسات الطبية وغيرها من المنظمات الطبية غير الربحية.

    الذكاء الاصطناعي

    يمكن أن نستخدم أدوات الذكاء الاصطناعي في إعداد المعلومات الطبية وترجمتها. فعلى سبيل المثال، يمكن أن تساعد تقنيات الذكاء الاصطناعي الباحثين باستمرار على الكتابة بلغة بسيطة واختيار الكلمات والصور التي تراعي مبدأ الشمول. تُستخدم أدوات الذكاء الاصطناعي لتحسين المحتوى بما يناسب الاستخدامات البحثية، وضمان اتساقه مع المصطلحات المفضلة لدى مايو كلينك وأسلوبها التحريري ومستويات القراءة المستهدفة. ويستخدم الخبراء اللغويون المختصون بالمحتوى برمجيات التقصي السياقي التي تدير عملية تخزين الترجمات البشرية وإعادة استخدامها وتضمن جودتها بطريقة آلية. ولا تحل أدوات الذكاء الاصطناعي محل التقدير أو الإشراف التحريري.

    التصحيحات

    يلتزم الفريق التحريري بتصحيح أو توضيح المعلومات الصحية المنشورة المُربكة أو المضللة أو غير الدقيقة. ويحدد هذا القرار الفريق التحريري بعد تشاور وثيق مع المحررين الطبيين. وعملاً بمبدأ الشفافية، تُدرَج عمليات تصحيح الأخطاء التي وقعت في المعلومات الصحية هنا لمدة 30 يومًا.

    الاعتمادات والجوائز

    خضعت المعلومات الصحية المنشورة على هذا الموقع الإلكتروني لمراجعة جهات تقييم خارجية على مدار ما يتجاوز عشرين عامًا، وتشمل هذه الجهات إرشادات مرصد تقارير العملاء على شبكة الإنترنت، و NewsGuard ومعايير HONcode للمعلومات الموثوقة، التي توقفت عن العمل في 2022. الاطلاع على قائمة بالاعتمادات والجوائز.

    اتصل بنا

    نتمنى أن تتواصل معنا. يُرجى استخدام هذا النموذج لإرسال أي تعليق أو سؤال.

    عطاؤك له أثر كبير — تبرَّع الآن!

    تساهم التبرّعات، وهي قابلة للخصم الضريبي، في دعم آخر التطورات في الأبحاث وطرق الرعاية لإحداث نقلة نوعية في الطب.